Clase de bisutería tradicional filipina con The 601 Habbit

Share Button

joyasTomado del boletín de agosto de 2016 del Centro de la Aldea Global de Itaewon

Traducido por Lilian Florian

Filipinas siempre ha celebrado su rica cultura a través de la celebración de “Linggo ng Wika” (Semana del Idioma Nacional) desde 1946. Esta celebración se convirtió en una festividad de un mes de duración desde 1997. Cada agosto se llevan a cabo actividades y programas musicales y literarios para promover el idioma y la cultura filipina. Este año el tema de la celebración en Filipinas es “Filipino: Wika ng Pambansang Kaunlaran” (“Filipino: El Idioma para el Desarrollo Nacional”).

Las señoras de The 601 Habit han acogido la cultura coreana con el pasar de los años, pero retienen su orgullo de la riqueza de la cultura filipina. La celebración “Buwan ng Wika” (“Mes Nacional del Idioma”) en las Filipinas las inspiró a contribuir con la promoción de la cultura filipina en las familias filipino-coreanas y la comunidad extranjera en Seúl.

Nos complace invitarles a participar el 19 de agosto de 10 a. m. a 12 p. m. a una clase para hacer bisutería tradicional filipina. La clase es gratuita (patrocinada por The 601 Habit Organization). Aprenderemos no solo sobre la cultura filipina sino también sobre cómo hacer bisutería usando materiales tradicionales de las Filipinas.

Para participar, envié su nombre, nacionalidad y número de teléfono a kapcorteza@yongsan.go.kr

Lilian Florian

Es una guatemalteca apasionada por los idiomas, las culturas, y la aventura. Estudió inglés en Guatemala, donde también tuvo la oportunidad de colaborar como interpretadora inglés-español en varias conferencias y viajes misioneros. Luego, viajó a Corea para estudiar la licenciatura en Ingeniería Genética en la Universidad de Kyung Hee. Durante cuatro años, ella aprendió del idioma y la cultura coreana. Por eso, decidió comenzar un blog sobre su experiencia en Corea. Ella disfruta aprender y compartir sus experiencias con los demás. Actualmente se encuentra en Australia, donde planea estudiar la Maestría en Interpretación y Traducción.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *